65.000.000
/12 tháng
65.000.000
/12 tháng
TÌM NGAY CLB GẦN BẠN NHẤT
1. Sử dụng miễn phí các dịch vụ thể hình, lớp học Yoga, GroupX, xông hơi Sauna và Steam (Ngoại trừ khu vực VIP và Hồ bơi). 2. Phiếu quà tặng có giá trị cho 1 lần sử dụng, không cộng gộp nhiều phiếu. 3. Phiếu quà tặng không có giá trị chuyển nhượng hoặc quy đổi thành tiền mặt. 4. Phiếu quà tặng không có giá trị nếu bị cọ xước, rách, chắp vá, chỉnh sửa thông tin. 5. Chỉ dành cho khách hàng từ 15 tuổi trở lên đến Câu lạc bộ lần đầu tiên hoặc có thẻ Hội viên đã hết hạn ít nhất 3 tháng của California Fitness & Yoga, California Active, Centuryon, Diamond và Yoga Plus. 6. Nếu khách hàng có nhu cầu sử dụng các dịch vụ khác, vui lòng chỉ thanh toán cho Công ty California Fitness & Yoga, không giao dịch hay chuyển khoản vào tài khoản không phải của Công ty California. 7. Phiếu quà tặng áp dụng tập luyện tại Câu lạc bộ trước 16:30 và sau 19:30 các ngày trong tuần. 8. Phiếu quà tặng có giá trị quy đổi thành 30 ngày tập luyện tại một CLB thuộc hệ thống California Fitness & Yoga, California Active, Centuryon, Diamond và Yoga Plus toàn quốc. 9. Mọi quyết định cuối cùng liên quan đến chương trình đều thuộc thẩm quyền của California Fitness & Yoga, California Active, Centuryon, Diamond và Yoga Plus. *Điều kiện kích hoạt: Vui lòng xuất trình Phiếu quà tặng và CCCD/Hộ chiếu.
1. Unlimited access to Gym facilities, Yoga, GroupX classes, Sauna, Steam bath (excluding VIP area and pool). 2. Valid for 1 time use, combination of gift certificates is not allowed. 3. This gift certificate is not transferable or redeemable in cash. 4. Any lost, damage or destruction of this gift certificate is unaccepted. 5. Apply for customers aged 15 years old or older, must be first time visitor or ex-member of California Fitness & Yoga, California Active, Centuryon, Diamond and Yoga Plus for at least 03 months. 6. If there is a need to use other services, please only pay to California Fitness & Yoga Company; do not transact or transfer to an account not authorized by the company 7. Apply to workout at the Club before 16:30 and after 19:30 on weekdays. to workout full time at the Club. 8. Valid for 30-day workout at 1 Club of California Fitness & Yoga, California Active, Centuryon, Diamond and Yoga Plus nationwide. 9. California Fitness & Yoga, California Active, Centuryon, Diamond and Yoga Plus reserves the right to make the final decisions regarding all promotion’s matters. *To activate your membership: please present this Gift Certificate and ID/Passport.
Cám ơn quý khách (“Khách Hàng”) đã truy cập vào trang điện tử cali.vn (“Trang Điện Tử”) được sở hữu và vận hành bởi Công ty TNHH Trung Tâm Thể Dục Thể Hình & Yoga California (“Công Ty” hoặc “chúng tôi”). Chúng tôi tôn trọng và cam kết sẽ bảo mật những thông tin mang tính riêng tư của Khách Hàng. Vui lòng đọc bản chính sách bảo mật dưới đây (“Chính Sách Bảo Mật”) để hiểu hơn những cam kết mà chúng tôi thực hiện nhằm tôn trọng và bảo vệ quyền lợi của Khách Hàng và bảo mật thông tin do Khách Hàng cung cấp.
Chính Sách Bảo Mật sẽ giải thích mục đích và phương thức chúng tôi tiếp nhận, lưu trữ, sử dụng và (trong một số trường hợp nhất định) tiết lộ thông tin cá nhân của Khách Hàng. Chính sách cũng sẽ giải thích các bước chúng tôi thực hiện để bảo mật thông tin cá nhân của Khách Hàng. Cuối cùng, Chính Sách Bảo Mật sẽ giải thích quyền lựa chọn của Khách Hàng về việc thu thập, sử dụng và tiết lộ thông tin cá nhân của mình.
Bằng việc truy cập vào Trang Điện Tử, Khách Hàng đã chấp nhận và đồng ý với những điều khoản của Chính Sách Bảo Mật này.
I. CHÍNH SÁCH BẢO MẬT THÔNG TIN CÁ NHÂN CỦA KHÁCH HÀNG
1. Mục đích thu thập thông tin của Khách Hàng: Công Ty thu thập thông tin của Khách Hàng với các mục đích bao gồm nhưng không giới hạn như sau: (i) Xử lý các vấn đề liên quan đến việc Khách Hàng sử dụng dịch vụ hoặc truy cập vào Trang Điện Tử; (ii) Phục vụ cho các dịch vụ chăm sóc khách hàng; (iii) Cải thiện trải nghiệm Dịch Vụ dựa trên dữ liệu tìm kiếm; (iv) Để xác định danh tính của Khách Hàng cho các mục đích ngăn ngừa và phát hiện gian lận; (v) Để thực hiện nghiên cứu về hành vi của người dùng và thống kê số lượng người dùng; (vi) Các mục đích khác được quy định theo pháp luật hiện hành.
2. Thông tin của Khách Hàng được Công Ty thu thập: 2.1 Thông tin do Khách Hàng cung cấp: Khách hàng có thể cung cấp cho chúng tôi những thông tin của mình bằng cách điền vào các mẫu đăng ký trên Trang Điện Tử hoặc thông qua việc liên lạc với chúng tôi qua điện thoại, thư điện tử hoặc thông qua các hình thức khác, bao gồm nhưng không giới hạn bởi những thông tin cá nhân như: họ tên, ngày tháng năm sinh, giới tính, địa chỉ cư trú, số điện thoại di động, thư điện tử của Khách Hàng, và bất kỳ loại thông tin nào khác dưới bất kỳ hình thức nào.
2.2 Thông tin được Công Ty thu thập: Đối với mỗi lượt truy cập của Khách Hàng vào Trang Điện Tử hoặc bất kỳ trang điện tử nào có sử dụng/cung cấp Dịch Vụ của Công Ty, Công Ty có thể tự động thu thập những thông tin sau: (i) Thông tin về thiết bị, bao gồm nhưng không giới hạn các thông tin kỹ thuật, bao gồm địa chỉ IP được dùng để kết nối máy tính của Khách Hàng với mạng Internet, thông tin truy cập, loại và phiên bản trình duyệt, thiết lập múi giờ, tên máy chủ, phần mở rộng và phiên bản của ứng dụng trình duyệt, hệ thống và cơ sở hoạt động, thông tin kết nối di động, nhận dạng thiết bị riêng biệt; (ii) Lịch sử thông tin truy cập của Khách Hàng, bao gồm nhưng không giới hạn các lượt ghé thăm hay các đoạn lưu thông tin có thể nhận dạng trình duyệt, định vị tài nguyên thống nhất (URL) mà luồng nhấp chuột dẫn đến, thông qua hoặc từ Trang điện tử (bao gồm ngày và giờ); dịch vụ mà Khách Hàng đã tìm kiếm; thời gian phản hồi từ Trang Điện Tử, lỗi tải về, độ dài những lần ghé thăm những trang nhất định, thông tin tương tác đối với trang điện tử (như việc rê, nhấp và di chuyển chuột), ngôn ngữ trình duyệt, phương pháp được sử dụng để duyệt trang từ xa và mọi số điện thoại/ địa chỉ thư điện tử được dùng để liên hệ với dịch vụ chăm sóc khách hàng của Công Ty theo bất kỳ cách nào; (iii) Thông tin về địa điểm bao gồm nhưng không giới hạn các thông tin về vị trí cụ thể của Khách Hàng như các tín hiệu được gửi từ (các) thiết bị mà Khách Hàng đang sử dụng để xác định vị trí cụ thể của Khách Hàng; (iv) Các thông tin lưu trữ cục bộ: Công Ty có thể thu thập và lưu trữ các thông tin được lưu trên các thiết bị của Khách Hàng đang sử dụng các cơ chế như thông tin về các trang điện tử của trình duyệt hay hệ thống lưu trữ tạm thời của Trang Điện Tử.
2.3 Thông tin lưu trữ (Cookies): Chúng tôi có thể sử dụng cookies (tập tin văn bản nhỏ mà chúng tôi và các nhà điều hành các trang điện tử khác lưu trữ trên máy tính hoặc thiết bị của Khách Hàng khi Khách Hàng truy cập vào Trang Điện Tử) và các công nghệ tương tự khác để lưu trữ dữ liệu vì mục đích cung cấp cho Khách Hàng trải nghiệm tốt hơn, nhanh hơn, an toàn hơn và được cá nhân hóa khi Khách Hàng sử dụng Dịch Vụ hoặc truy cập vào Trang Điện Tử. Cookies cho phép chúng tôi nhận biết Khách Hàng mỗi khi Khách Hàng truy cập lại Trang Điện Tử, lưu trữ thông tin về các sự quan tâm ưu tiên của Khách Hàng, đề xuất các dịch vụ phù hợp cho Khách Hàng, và cải thiện trải nghiệm người dùng về hiệu suất Trang Điện Tử. Các dữ liệu đó cũng cho phép chúng tôi tạo các thống kê số lượt người truy cập Trang Điện Tử và cách thức mà họ đã sử dụng Trang Điện Tử và mạng internet. Để làm rõ, các cookies nêu trên có thể bao gồm cả cookies được cài đặt bởi bên thứ ba (Google, Youtube, Facebook hoặc Instagram) để thu thập trải nghiệm người dùng và phân tích sở thích của Khách Hàng một cách độc lập, và Trang Điện Tử hoàn toàn không có khả năng đọc, ghi lên và/ hoặc truy cập chúng. Khách Hàng có thể quản lý và xóa cookies thông qua cài đặt trình duyệt hoặc thiết bị của Khách Hàng. Để biết thêm thông tin về cách thực hiện, hãy truy cập tài liệu trợ giúp của trình duyệt hoặc thiết bị của Khách Hàng.
3. Việc chia sẻ thông tin của Khách Hàng: Công Ty có thể chia sẻ và cho phép chia sẻ dữ liệu cá nhân của Khách Hàng với các bên thứ ba và các bên liên kết của Công Ty cho bất kỳ mục đích nào nêu trên, bao gồm nhằm tạo điều kiện cho Khách Hàng sử dụng Dịch Vụ, hoàn thành giao dịch với Khách Hàng và mối quan hệ của chúng tôi với Khách Hàng, tiếp thị và thực hiện bất kỳ yêu cầu, quy định pháp luật và yêu cầu khác mà Công Ty nhận thấy là cần thiết. Khi chia sẻ dữ liệu cá nhân của Khách Hàng, Công Ty sẽ nỗ lực đảm bảo rằng các bên thứ ba và các bên liên kết của Công Ty sẽ bảo vệ dữ liệu cá nhân của Khách Hàng tránh khỏi sự truy cập, thu thập, sử dụng, tiết lộ, xử lý trái phép hoặc các rủi ro tương tự và chỉ lưu trữ dữ liệu cá nhân của Khách Hàng trong trường hợp họ cần dữ liệu cá nhân của Khách Hàng để thực hiện các mục đích nêu trên.
4. Việc tiết lộ thông tin của Khách Hàng: Khách Hàng xác nhận và chấp thuận rằng Công Ty có quyền tiết lộ thông tin cá nhân của Khách Hàng cho bên thứ ba trong các trường hợp sau: (i) Công Ty tiến hành mua hoặc bán bất kỳ doanh nghiệp hoặc tài sản nào mà trong những trường hợp đó chúng tôi có thể tiết lộ thông tin cá nhân cho những người bán, người mua tiềm năng cũng như các bên thứ ba khác liên quan đến doanh nghiệp hoặc tài sản đó khi cần thiết. (ii) Công Ty có trách nhiệm tiết lộ bất kỳ cơ quan pháp lý, cơ quan quản lý nhà nước, cơ quan chính phủ, cơ quan thuế hoặc cơ quan thực thi pháp luật hoặc bất kỳ cơ quan khác hoặc các chủ sở hữu có thẩm quyền liên quan nếu Công Ty có cơ sở hợp lý để tin rằng việc tiết lộ thông tin cá nhân của Khách Hàng là cần thiết để thực hiện bất kỳ nghĩa vụ, yêu cầu hoặc thỏa thuận, bất kể là tự nguyện hoặc bắt buộc, được xem như là kết quả của việc hợp tác theo lệnh, điều tra và/hoặc yêu cầu theo thẩm quyền của bất kỳ các cơ quan này. Trong phạm vi phát luật cho phép, trong mọi trường hợp, Khách Hàng đồng ý không thực hiện bất kỳ hành động và/hoặc từ bỏ quyền thực hiện bất kỳ hành động nào chống lại Công Ty liên quan đến việc tiết lộ thông tin cá nhân trong những trường hợp này.
5. Thời gian lưu trữ thông tin cá nhân: Chúng tôi sẽ lưu trữ các thông tin cá nhân do Khách Hàng cung cấp trên các hệ thống nội bộ của chúng tôi trong quá trình cung cấp dịch vụ cho Khách Hàng hoặc cho đến khi hoàn thành mục đích thu thập hoặc khi Khách Hàng có yêu cầu hủy các thông tin đã cung cấp.
6. Đơn vị thu thập và quản lý thông tin: Tên đơn vị: Công ty TNHH Trung tâm Thể dục Thể hình & Yoga California Thành lập và hoạt động theo Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp số 0305060028 do Sở Kế hoạch và Đầu tư thành phố Hồ Chí Minh cấp lần đầu ngày 18 tháng 6 năm 2007 Địa chỉ trụ sở chính: Số 126 đường Hùng Vương, Phường 12, Quận 5, TP. Hồ Chí Minh Địa chỉ liên hệ: The GoldView, Tầng 3, 346 Bến Vân Đồn, Phường 1, Quận 4, Thành phố Hồ Chí Minh Thư điện tử: [email protected]
II. CAM KẾT BẢO MẬT THÔNG TIN CÁ NHÂN CỦA KHÁCH HÀNG 1. Chúng tôi có biện pháp thích hợp về kỹ thuật và an ninh để ngăn chặn truy cập trái phép hoặc trái pháp luật hoặc mất mát, tiêu hủy hoặc thiệt hại cho thông tin của Khách Hàng. Khi thu thập dữ liệu trên Trang Điện Tử, chúng tôi thu thập chi tiết cá nhân của Khách Hàng trên máy chủ với hệ thống tường lửa đảm bảo an toàn. Chúng tôi duy trì các biện pháp bảo vệ vật lý và điện tử trong mối liên kết với việc thu thập, lưu trữ và tiết lộ thông tin của Khách Hàng. 2. Chúng tôi khuyến cáo Khách Hàng không nên cung cấp thông tin thanh toán với bất kỳ ai dưới bất kỳ hình thức nào, chúng tôi không chịu trách nhiệm về những tổn thất mà Khách Hàng có thể gánh chịu từ việc trao đổi thông tin của Khách Hàng nói trên. 3. Khách Hàng cần lưu ý rằng không có phương thức truyền tin qua internet hoặc phương pháp lưu trữ điện tử nào là an toàn tuyệt đối. Mặc dù việc bảo mật không thể được đảm bảo tuyệt đối, chúng tôi sẽ luôn nỗ lực bảo mật của thông tin của Khách Hàng và liên tục kiểm tra và tăng cường các biện pháp bảo mật thông tin của chúng tôi. Trong trường hợp hệ thống máy chủ lưu trữ của chúng tôi bị tấn công hoặc xâm nhập mạng dẫn đến mất mát, tiêu hủy hoặc thiệt hại cho thông tin của Khách Hàng, chúng tôi sẽ (i) thông báo sự cố đến cơ quan chức năng trong một khoảng thời gian theo luật định để tiến hành điều tra, và (ii) thông báo kịp thời đến Khách Hàng.
III. CẬP NHẬT VÀ NGÔN NGỮ CỦA CHÍNH SÁCH BẢO MẬT 1. Khách Hàng đồng ý rằng chúng tôi có quyền sửa đổi, thay đổi các điều khoản trong Chính Sách Bảo Mật này vào bất cứ thời điểm nào mà không cần thông báo trước. Các sửa đổi sẽ được cập nhật trên Trang Điện Tử và có hiệu lực kể từ ngày quyết định về việc sửa đổi Chính Sách Bảo Mật có hiệu lực. Việc Khách Hàng tiếp tục sử dụng Trang Điện Tử sau khi Chính Sách Bảo Mật sửa đổi được công bố và áp dụng đồng nghĩa với việc Khách Hàng chấp nhận Chính Sách Bảo Mật được chỉnh sửa đó. 2. Theo quy định pháp luật, ngôn ngữ được ưu tiên sử dụng và tham chiếu là tiếng Việt. Trong trường hợp có sự mâu thuẫn trong cách giải thích giữa bản tiếng Việt và các ngôn ngữ khác thì bản tiếng Việt sẽ được ưu tiên tham chiếu.
Chúng tôi, Công ty TNHH Trung Tâm Thể Dục Thể Hình & Yoga California Fitness & Yoga Centers ("Cali"), hoạt động kết hợp với Cổng thanh toán Payoo ("Bên Cung Cấp Dịch Vụ Thanh Toán Điện Tử") cho bất kỳ thanh toán nào được thực hiện thông qua trang cali.vn. Bên Cung Cấp Dịch Vụ Thanh Toán Điện Tử là nhà cung cấp dịch vụ thanh toán trực tuyến sử dụng thẻ quốc tế như Visa, MasterCard, JCB, … và các loại thẻ khác được Bên Cung Cấp Dịch Vụ Thanh Toán Điện Tử chấp nhận tùy từng thời điểm.
QUY TRÌNH THANH TOÁN: Khách hàng khi đăng ký sử dụng dịch vụ của Cali trên trang cali.vn sẽ thực hiện thanh toán thông qua Bên Cung Cấp Dịch Vụ Thanh Toán Điện Tử. Sau khi hoàn tất thanh toán, khách hàng sẽ nhận được xác nhận từ Bên Cung Cấp Dịch Vụ Thanh Toán Điện Tử (qua thư điện tử hoặc số điện thoại do khách hàng cung cấp khi đăng ký dịch vụ). Trong vòng tối đa hai (2) ngày làm việc kể từ khi khách hàng hoàn tất thanh toán giao dịch, khách hàng sẽ nhận được mã số xác nhận đăng ký dịch vụ từ Cali qua thư điện tử và tin nhắn đến số điện thoại di động do khách hàng cung cấp khi đăng ký dịch vụ.
CAM KẾT CỦA CALIFORNIA: California cam kết bảo mật tất cả các thông tin thanh toán của khách hàng theo đúng quy định của pháp luật. (xem chi tiết tại “Chính Sách Bảo Mật”).
LƯU Ý: Chỉ thanh toán cho công ty California Fitness & Yoga, không giao dịch hay chuyển khoản vào tài khoản không phải của Công ty California Với thanh toán bằng tiền mặt, trong vòng 24h Quý khách sẽ nhận được tin nhắn thông báo xác nhận giao dịch tại California. Sau 24h nếu không nhận được tin nhắn, Quý hội viên CẦN LIÊN HỆ ngay hotline 19006934 để đảm bảo quyền lợi của Quý hội viên. Với thanh toán thẻ hoặc chuyển khoản, Quý hội viên chỉ chuyển khoản vào tài khoản của Công ty California hoặc thanh toán qua máy POS của Công ty California. Mọi giao dịch chuyển vào tài khoản khác, California hoàn toàn không chịu trách nhiệm.
Để được hỗ trợ và biết thêm các thông tin chi tiết, quý khách vui lòng liên hệ tổng đài 18006995 hoặc gửi thư điện tử đến [email protected]
Khi phát sinh các khiếu nại, tranh chấp, chúng tôi đề cao giải pháp thương lượng, hòa giải giữa các bên nhằm duy trì mối quan hệ, sự tin cậy của khách hàng vào chất lượng dịch vụ của chúng tôi.
Hình Thức Khiếu Nại: Khi có bất kỳ khiếu nại, phản ảnh hoặc vấn đề phát sinh trong quá trình sử dụng dịch vụ trên trang điện tử www.cali.vn, khách hàng có thể liên hệ trực tiếp hoặc gửi thông tin qua thư điện tử, điện thoại, văn bản đến địa chỉ tiếp nhận như sau: Gửi thư điện tử đến: [email protected] Gọi điện đến đường dây nóng: 1900 6934 Liên hệ thông qua trang facebook chính thức: www.facebook.com/cfycvn Đến trực tiếp địa chỉ: The GoldView, Tầng 3, 346 Bến Vân Đồn, P.1, Q.4, Tp Hồ Chí Minh
Quy Trình Xử Lý Khiếu Nại: Bước 1 • Tiếp nhận thông tin khiếu nại. Bước 2 • Bộ phận Chăm sóc khách hàng sẽ xem xét, liên hệ làm rõ các yêu cầu của Khách Hàng trong thời gian sớm nhất có thể và không quá 5 ngày làm việc, kể từ ngày nhận được thông tin khiếu nại. Tùy theo tính chất và mức độ của sự việc, chúng tôi sẽ có những biện pháp cụ thể để hỗ trợ khách hàng giải quyết khiếu nại, thắc mắc. Bước 3 • Chúng tôi có thể yêu cầu khách hàng cung cấp các thông tin, bằng chứng liên quan đến giao dịch, hồ sơ khách hàng để thuận lợi cho việc giải quyết khiếu nại, thắc mắc. Bước 4 • Trong trường hợp chúng tôi đã nỗ lực giải quyết khiếu nại, tranh chấp nhưng sự việc vượt quá khả năng và thẩm quyền của chúng tôi, chúng tôi sẽ yêu cầu khách hàng đưa vụ việc ra cơ quan nhà nước có thẩm quyền giải quyết theo quy định của Điều Khoản Và Điều Kiện (xem chi tiết tại “Điều Khoản Và Điều Kiện”).
Chúng tôi tôn trọng và nghiêm túc thực hiện các quy định của pháp luật về bảo vệ quyền lợi của khách hàng. Mọi hành vi lừa đảo, gian lận trong kinh doanh đều bị lên án và phải chịu hoàn toàn trách nhiệm trước pháp luật.
Các bên bao gồm chúng tôi và khách hàng có vai trò quan trọng và có trách nhiệm trong việc tích cực giải quyết sự việc. Chúng tôi luôn cố gắng hỗ trợ đưa ra biện pháp tốt nhất để mang lại sự hài lòng cho khách hàng.
Chính sách giải quyết khiếu nại này sẽ được điều chỉnh bởi và diễn giải theo pháp luật Việt Nam. Bất kỳ tranh cãi, khiếu nại hoặc tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến chính sách giải quyết khiếu nại, việc truy cập hoặc giao dịch tại Trang Điện Tử đều sẽ được giải quyết bằng hình thức thương lượng, hòa giải và trọng tài theo Luật Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng năm 2010, tại Chương 4 về Giải quyết tranh chấp giữa người tiêu dùng và tổ chức, cá nhân kinh doanh hàng hóa, dịch vụ, và theo Điều Khoản Và Điều Kiện dành cho khách hàng.